daily updates on covid-凯发k8国际首页登录

来源:河南外事2020-04-24 11:11:38

收藏 打印

截至4月23日24时河南省新型冠状病毒肺炎疫情最新情况

2020年4月23日0时-24时,我省无新增新冠肺炎确诊病例、疑似病例。

截至4月23日24时,全省累计报告本地新冠肺炎确诊病例1273例,其中死亡病例22例,累计出院病例1251例。累计报告境外输入确诊病例3例,全部出院。

自1月21日起,我省已累计追踪到密切接触者40182人。4月23日解除观察1人,目前有21人正在接受医学观察。

截至4月23日24时,尚在医学观察的无症状感染者1例。

来源:河南省卫生健康委
英文(english),翻译:温佳佳

updates on covid-19 in henan province by 24:00, april 23, 2020

no confirmed or suspected case in henan province was reported between 00:00-24:00 on april 23, 2020. 

as of 24:00 of april 23, 1,273 confirmed local cases including 22 deaths have been reported in the province in total, out of whom 1,251 have been discharged from hospital upon recovery. 3 imported cases have been confirmed and all of them have been released from hospital.

of the traced 40,182 close contacts since january 21, 1 more was released on april 23 and 21 are still under medical observation.

as of 24:00 of april 23, 1 asymptomatic infection is under medical observation.

(source: henan health commission)

法文(français),翻译:薛紫颖

épidémie de nouveau coronavirus : la situation de la province du henan jusqu’à 24h00 du 23 avril 2020

de 0h à 24h du 23 avril 2020, la province du henan a annoncé 0 nouveau cas de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus.

jusqu’à 24h du 23 avril 2020, le henan a totalisé 1273 cas confirmés de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, 22 personnes décédées et 1251 cas guéris et sortis de l’hôpital. le henan a actuellement 3 cas confirmés de covid-19 en provenance de l’étranger qui ont été guéris et sortis de l’hôpital. 

le henan a découvert 40182 personnes qui ont des contacts étroits avec des patients depuis 21 janvier, 1 d’entre eux a été lévée le 23 avril, 21 d’entre eux sont encore sous observation médicale.

une personne inféctée de covid-19 sans symptôme est sous observation médicale jusqu’à 24h du 23 avril.

source : commission de la santé de la province du henan

德文(deutsche übersetzung),翻译:赵艳君

update zu coronavirus-infektionen in der provinz henan am 23.04.2020

die gesundheitskommission der provinz verkündete, dass es am 23.04.2020 von 0:00 uhr bis 24:00 uhr keinen neuen bestätigten und keinen verdächtigen fall in henan gegeben habe.

bis zum 23. april um 24 uhr hatte die epidemie damit zu einer gesamtzahl von 1273 bestätigten fällen in henan geführt, und keine schwerkranke, insgesamt 22 todesfälle, 1251 geheilte fälle. es gibt insgesamt 3 aus dem ausland eingeführte fälle, alle 3 sind geheilt geworden.

seit dem 21. januar seien insgesamt 40182 enge kontakte aufgespürt worden, 1 aus der ärztlichen beobachtung entlassen geworden sei und 21 noch unter ärztlicher beobachtung.

bis zum 23. april um 24 uhr gibt es in der ganzen provinz eine neue infizierte ohne symptomen, die noch unter ärztlicher beobachtung steht.

stand: 23. april 2020, 24 uhr. quelle: gesundheitskommission der provinz henan

俄文(русский язык ),翻译:周聪聪

ситуация с эпидемией коронавируса в провинции хэнань по состоянию на 24:00 23 апреля 2020 года

за 23 апреля 2020 года в провинции не было новых случаев заражения коронавирусом среди местных жителей. 

по состоянию на 24:00 23 апреля 2020 года в провинции хэнань всего 1273 человека заразились коронавирусом, 22 человека скончались, 1251 человек излечились..

в провинции зафиксированы всего три инфицированных случая у людей, которые вернулись из-за границы. все они излечились.

с 21 января всего 40182 человека имели контакты с заразившимися, 1 человек выпущен из карантина, 21 человек находятся под медицинским наблюдением.

один инфицированный случай без симптомов находится под медицинским наблюдением.

комитет здравоохранения провинции хэнань
日文(日本語),翻译:葛慧莹

4月23日24時現在河南省新型コロナウイルスによる肺炎の最新状況

2020年4月23日0時から24時にかけて、河南省に新型コロナウイルスによる肺炎の新たな感染者と感染の疑いのある人はない。

4月23日24時現在、全省各地から報告を受けた新型コロナウイルスによる肺炎の感染者は累計1273人、死者数は22人、治癒・退院した患者は1251人。河南省に国外から輸入症例3人報は全部治癒・退院した。

また1月21日から現在まで、把握されている濃厚接触者は累計40182人で、4月23日に医学的観察を解除された人は1人、現在も医学的観察を受けている人は計21人となっている。

4月23日24時現在、全省に医学的観察を受けている無症状感染者は1人。

(データより:河南省衛生健康委員会)

韩文(한국어),翻译:袁鹏鹏

2020년 4월 24일 허난성 신종 코로나바이러스 감염증 최신 현황

2020년 4월 23일 하루 동안 허난성 신종 코로나바이러스 신규 확진자,의심 환자가 없었다. 

4월24일 0시까지 허난성 신종 코로나바이러스 누적 본토 확진자는 1273명, 누적 사망자는 22명, 누적 완치 퇴원 환자는 1251명으로 나타난다. 허난성에는 해외 유입 확진자가 3명인데 전부 완치 퇴원했다.

1월 21일부터 현재까지 누적 밀접한 접촉자는 40182명, 4월 23일 추가 조사 해제자는 1명이고 의료 관찰을 받고 있는 사람 수는 21명이 있다.

4월 24일 0시까지 현재 의료 관찰을 받고 있는 무증상 감염자가 1명이다.

(출처: 허난성위생건강위원회)

西文(español),翻译:陈琦

actualización de la información de la neumonía del nuevo coronavirus de la provincia de henan, a las 24:00 del 23 de april , 2020

de las 0:00 a las 24:00 del 23 de april de 2020, no se ha confirmado ningún caso nuevo y caso sospechoso de la neumonía del nuevo coronavirus en la provincia de henan.

hasta las 24:00 del 23 de april, las cifras de los casos comfirmados de la neumonía del nuevo coronavirus se han acumulado a 1273, 22 casos fallecidos, y 1251 casos curados. las cifras de los casos confirmados de importados se han acumulado un total de 3 casos en la provincia de henan, incluyen 3 casos curados.

desde 21 de enero, se han rastreado a 40182 personas en contacto cercano con los infectados, el día 23 de april se libera la observación médica a 1 persona, 21 personas están recibiendo la observación médica.

hasta las 24:00 del 23 de april, hay 1 caso infectado de asintomatica está recibiendo la observación médica.

(según noticia de la comisión de salud de la provincia de henan)

 

大象新闻·航空港卫视 编辑  张梦飒 崔二强 审核 曹阳

文章关键词:河南疫情 责编:张梦飒

热点推荐

更多>

热点视频

更多>
网站地图